domingo, 10 de fevereiro de 2013

Neve em Chão Sobral - Snow - Photos

Algumas fotos a lembrar uma paisagem sempre maravilhosa em Chão Sobral! 
Este ano ainda não nevou, como podemos ver nestas imagens, 
mas o cabeço (1240 metros) já esteve branco!

Some photos to remember this always beautiful landscape in Chão Sobral! 
We did not have snow this Winter,
 as we can see below, but the hilltop (1240 mts high) has already been snowed!































sábado, 9 de fevereiro de 2013

Sons, Saberes e Sabores - Festival Sounds, Skills and Savours Chao Sobral

Uma iniciativa no âmbito do Programa Jovem Mais Solidário - Com o apoio do Município de Oliveira do Hospital.
Algumas fotos que nos ajudam a lembrar este belo dia! 29 de Setembro de 2012.

This initiative took place in the context of the Program  Youth Solidarity - With the Support from the Oliveira do Hospital Council. 
Some photos to remember this beautiful day! The 29th of September 2012.


In the morning - Sounds and dance in the streets!
Pela manhã - Sons e danças pelas ruas!



















In the morning - Skills! Heating up the "granit vaulted" bread oven!
Pela manhã - Saberes! Aquecendo o forno do pão, que tem abóbada em granito!





Da parte da tarde. - Sons e saberes!
Descamisar o milho com música ao vivo!

Afternoon. - Sounds and Skills!
Removing the husks - leaves that wrap around the corn ear or cob - with live music.








Aprendendo a faze o queijo de ovelha.
Sheep cheese making.




Corn bread is ready!
O Pão de milho está pronto!


Artesanato feito em Chão Sobral.



 Facas feitas em Chão Sobral.








Tirar o feijão seco das vagens.
Taking the kidney beans from its pods.








O Pão de milho no forno de granito.
Corn bread in the granit bread oven.


Fazendo a reportagem para a TV Chão Sobral.
Making video for Chao Sobral TV.